Branches waarin wij werkzaam zijn
We vertalen zowel kinderboeken, gedichten en songteksten als film- en televisiescripts, overeenkomsten en brieven. Wat uw doelgroep of vertaalvolume ook mag zijn, wij laten graag onze ervaring voor u werken.
Het aantal mogelijkheden en toepassingen van mobiele telefoons, satellietnavigatie en andere apparatuur groeit in hoog tempo. Vertaal dit segment en laat uw klantenbestand meegroeien!
Wij gebruiken de modernste technologieën om websites te vertalen in elk formaat. U kunt uw bestanden aanleveren in HTML, XHTML, CSS, XML, JAVA, JavaScript, Flash, Word of Excel, maar ook in PDF, PSD of een ander bestandsformaat.
Vertaling nodig voor uw film of televisieproject? Wij hebben diepgaande kennis van de filmindustrie en de gebruikte hard- en software, waardoor wij voice-overs, vertalingen, ondertiteling etc. van de hoogste kwaliteit aanbieden.
Letterlijke vertaling van reclame-slogans komt vaak knullig over - en daar zit niemand op te wachten. Onze reclameteksten en creatieve vertalingen zijn geschikt voor alle marketing- en mediaprojecten.
In de hedendaagse multi-culturele, internationale en fel concurrerende vrijetijdsbranche is het belangrijker dan ooit de potentiële afnemers in hun eigen taal aan te spreken.
Online gamen is big-business, en als u de site in meerdere talen aanbiedt wordt het aantal deelnemers nog groter. Met onze jarenlange ervaring in het vertalen van internetapplicaties en -teksten kunnen we al uw online games aan.
We vertalen voor verschillende winkeliers, zowel online als offline. Als uw bedrijf producten verkoopt in een winkel of via het internet, kunnen wij u helpen meer potentiële klanten te bereiken. We kunnen uw catalogus rechtstreeks vanuit InDesign of ieder ander softwareprogramma vertalen, en website in alle programmeertalen waaronder XML.